关于美国两党制的作文英文_高一万能英语作文5篇

作者: 用户投稿 阅读:49 点赞:0

关于美国两党制的作文英文_高一万能英语作文5篇

关于”美国两党制“的英语作文范文5篇,作文题目:Two party system in the United States。以下是关于美国两党制的高一英语范文,每篇作文均为万能范文带翻译。

高分英语作文1:Two party system in the United States

British Prime Minister Gordon Brown greets students at the University of Bradford. In May, British political parties launched a last-ditch battle to win over swing voters and ingratiate themselves with each other, because public opinion surveys show that the British national election is heading for an uncertain deadlock. After the vote in May, Mr.

Brown faces a tense election and David Cameron's conservative leadership The party is at the top of the list in the latest public opinion survey, while the Liberal Democratic Party, as a traditionally marginalized party, has been a two party system party to a large extent, and has scored very high in the public opinion survey. Millions of people said they would definitely vote, saying they haven't decided who to vote for, and more than a third of voters said it was "very likely" that they would change their mind and vote for whom, Rodney Barker said at the start of the poll on Thursday morning that everything was up in the air "about this election, one can say The only thing we can't say about this, Buck added: "the only thing in people's memory is that even the day before the vote, we can't predict the outcome of the election." The Comus poll shows that if no party can win a majority in parliament, the conservative party will win%, the labor party will win%, the Liberal Democratic Party will win%, and the incumbent Prime Minister Gordon Brown will have the right to stay in office until the new government is established.

中文翻译:

英国首相戈登布朗在英国布拉德福德大学迎接学生们,五月,英国各政党展开了最后一搏,以争取摇摆不定的选民,并相互讨好,因为民意调查显示,英国全国大选正走向一个不确定的僵局,在五月的投票之后,布朗先生面对紧张的选举,大卫·卡梅伦领导的保守党在最新的民意调查中高居榜首,而自由民主党作为一个传统上被边缘化的政党,在很大程度上一直是两党制的政党,在民意调查中的得分很高。研究机构ComRes周二公布的一项调查显示,有数百万人表示他们肯定会投票说,他们还没有决定投票给谁,超过三分之一的选民说,“很有可能”他们会改变主意,投票给谁,在星期四早上投票开始时,罗德尼·巴克说,一切都悬而未决“关于这次选举,人们可以说的唯一一件事,我们还不能说这个巴克补充道:“在人们的记忆中,唯一可以确定的是,即使是在投票前一天,我们也无法预测选举结果。”康姆斯民意调查显示,如果没有一个政党能够赢得议会多数席位,保守党赢得了%,工党赢得了%,自由民主党赢得了%,现任首相戈登布朗有权在新政府成立之前继续留任。

万能作文模板2:美国的两党制

With last week's healthcare reform summit showing no sign of any compromise, lawmakers on Sunday took a stand in what many believe is an upcoming battle: the president is trying to push legislation through, Republicans are not supporting it on political talk shows, democratic and Communist leaders are bickering over budget reconciliation, and parliamentary procedures may allow voting in the Senate And bypassing Republican filibuster Minority Leader Mitch McConnell, R Kentucky, told CNN's state of the Union address that he and other legislators "don't think things of this size should be crammed into the throat of a public who doesn't want to go through this device," and Senator Lamar Alexander, Tennessee, New Jersey Democratic Senator Robert menender In an interview with ABC this week, he said, "if the Democrats screw this up, it will be a political disaster for the Democrats," but Democrats see it as an opportunity to implement key reforms. "We really want a bipartisan bill," he added, adding that this strategy can help the country "promote health care." Reform ".

中文翻译:

由于上周的医改峰会没有让任何一方做出让步的迹象,议员们周日在这场许多人认为即将到来的战斗中表明立场:总统努力推动立法通过,而共和党人在政治脱口秀节目中没有支持,民主党和共和党领导人在预算和解问题上争执不休,议会程序可能允许在参议院投票,并绕过共和党阻挠议事的少数党领袖米奇·麦康奈尔,RKentucky,他告诉CNN的“国情咨文”,他和其他立法者“不认为这种规模的东西应该被塞进一个不希望通过这种装置的公众的喉咙”和参议员拉马尔·亚历山大,特涅西,新泽西州民主党参议员罗伯特·梅内德兹在接受美国广播公司“本周”采访时说,“如果民主党把这件事搞砸的话,那将是民主党的一个政治上的灾难性任务”,但是民主党人把它当作一个机会来实施关键性的改革,“我们真的很想得到一个两党的法案,”他补充说,这个策略可以帮助国家“推进医疗改革”。

满分英语范文3:美国两党制

Weekly address: Congress should do its job and pass a serious budget (October 11, every Wednesday, we learned that our business created another new job in September, created jobs for months in a row, and a total of one million new jobs, but if we don't have to deal with crises every few months in Congress, especially around the world When the economy is weak, our own growth may slow if Congress does not lift harmful austerity measures. Now, on Wednesday, more than half of the Republicans in Congress voted in favor of closing the government for the second time in two years. Unfortunately, both parties have enough votes to pass a bill at the last minute to open the government for another 10 weeks.

Unfortunately, this ploy creates another threat of closure only two weeks before Christmas, which is not the way the United States should act. Don't solve any problems, don't make any long-term plans for the future, which is why I won't sign another short-term, short-term spending bill, as Congress sent me this week. A few years ago, both parties agreed to enact harmful bills that automatically cut spending that doesn't distinguish between what we don't need and what we need.

These cuts are actually preventing our economy from growing fast, or even worse, they are actually damaging the middle class. For example, if we don't get rid of these blind cuts, next year, we're going to provide our children with the same level of education as we do next year. Compared to my budget, it's like cutting millions of federal grants to schools, teachers, and assistants, which is bad for our children and our economy.

This is the prescription of the Democratic Party of America, and we shouldn't be like this Invest in things like education, or we'll pay for tomorrow's work. On the way to the future, we can pass a serious budget, not flirt with another close, a serious budget is one through our army, our law enforcement, by taking care of our veterans and our elderly, by educating our children And our workers, to keep America competitive, that's what I want to do in both parties, because that's how we can build on millions of new jobs and help the middle class get ahead. Thank you and have a nice weekend.

中文翻译:

每周讲话:国会应该做好本职工作,通过一项严肃的预算(10月11日,每周三,我们得知,我们的企业在9月又创造了一个新的就业岗位,创造了连续数月的就业机会,总共有一百万个新的就业机会,但是如果我们不需要每隔几个月就在国会处理危机,特别是在全球经济疲软的时候,如果国会不取消有害的紧缩措施,我们自己的增长可能会放缓。现在,星期三,国会中超过一半的共和党人投了赞成票两年内第二次关闭政府不幸的是,两党都有足够的票数在最后一刻通过一项法案,让政府再开放10周。不幸的是,这个花招只在圣诞节前两周又制造了另一个关门威胁,这不是美国应该采取的行动方式。

不解决任何问题,也不为未来做任何长期规划,这就是为什么我不会签署另一项短视的、短期的开支法案,就像国会本周寄给我的那样。几年前,两党都同意制定有害的法案,自动削减不区分我们不需要的开支和我们所需要的开支。这些削减实际上阻止了我们的经济快速增长,甚至更糟,它们实际上正在损害中产阶级。

举个例子,如果我们不取消这些盲目的削减,那么明年,我们将为我们的孩子提供与我们相同水平的教育经费与我的预算相比,这就好比削减了对学校、教师和助手的联邦拨款百万学生这对我们的孩子和我们的经济都是不利的这是美国民主党的处方我们不应该在像教育这样的事情上投资,否则我们将为明天的工作付出代价在未来的道路上,我们可以通过一个严肃的预算,而不是与另一个关闭调情一个严肃的预算是一个通过我们的军队,我们的执法,通过照顾我们的退伍军人和我们的老人保持美国的慷慨,通过教育我们的孩子和我们的工人,使美国保持竞争力,这是我想工作的两党都有认真的人来实现,因为这就是我们如何在百万个新就业机会的基础上再接再厉,帮助中产阶级取得领先。谢谢大家,祝你周末愉快。

本文网址: https://yyzw.hanshaobo.com/article/ro6328ve.html

本站系口粮站,内容均为「韩少英语角」码迷AI原创整理,未经授权严禁采集转载,违者必究!!!!
  • 评论列表 (0