关于”我眼中的马云“的英语作文模板3篇,作文题目:Ma Yun in my eyes。以下是关于我眼中的马云的七年级英语模板,每篇作文均为真题模板带翻译。
高分英语作文1:Ma Yun in my eyes
My name is Jin Jiahong, my English name is Kaci, Im, kg. I like English, and books, red, orange, pink, blue, badminton, water dragon, apple, and banana. I went to Zhejiang University to learn English yesterday.
Oh, it's very beautiful. I made a friend. Her name is Ma Yun.
She is from Hangzhou. She is this year old. Today she likes apples.
I like to be happy very much.
中文翻译:
我叫金佳红,我的英文名是Kaci Im岁,kg我喜欢英语,还有书,红的,橘色的,粉色的,蓝色的,羽毛球的,水龙的,苹果的,还有香蕉的,我昨天去浙江大学学英语哦,这里很漂亮我交了一个朋友她叫马云她是杭州人,她今年岁,今天喜欢苹果,我非常喜欢快乐。
万能作文模板2:我眼中的马云
Mother magley has a place in my heart that Colin can't have, a place in my soul that I've never heard of or don't know, a place in my memory that you can't fill in, and no one can accept it. In the good old days, every sadness and concern was illuminated by a smile in your eyes, like a candle on the window. At night, your love cheered me up and guided me forward.
I love the silver sparkle on your hair, the wrinkles on your forehead, wrinkles carefully. I kiss my dear fingers and work warm for me. God bless you.
Bless you, ma'am.
中文翻译:
马格里妈妈在我心中有一个地方,没有一个科琳可以拥有,在我的灵魂中有一个从未听过或不知道的地方在我的记忆中有一个地方,你无法填满,没有人能接受它。在过去的美好时光里,每一个悲伤和关心都被你眼中的微笑照亮了,就像放在窗户上的蜡烛夜晚,你的爱使我振奋,指引着我前进。我爱你的头发上闪耀的银色,你的额头上布满皱纹,小心翼翼地皱起皱纹。
我吻着亲爱的手指,为我温暖地工作。上帝保佑你,保佑你,马奇瑞妈妈。
满分英语范文3:我眼中的马云
George Washington was a famous farmer and soldier before he became the first president of the United States. Here is one of the many stories people tell about him. Once a neighbor stole a horse from Washington.
Washington and a policeman went to the neighbor's farm to get the horse, but the neighbor refused to give up the horse. He claimed that it was his horse. Washington covered the horse's eyes with his hands and said to the neighbor "If it's your horse, then you have to tell us which eye he's blind in." "right eye ebae5baa6ee5aeb." neighbors said vasington took his hand out of the horse's right eye and showed the police that the horse's right eye was not blind.
"Oh, I made a mistake," said the neighbor. "He was blind in the left eye, and Washington went on to prove that the horse was blind and not blind in the left eye, whether it was" I made another mistake, "the neighbor said," yes, "the officer said," you also let us know that you are a thief, the horse does not belong to you, and you must return it to Mr. Washington.
".
中文翻译:
乔治·华盛顿在成为美国第一任总统之前是一个著名的农民和士兵这里是人们所说的许多关于他的故事之一有一次一个邻居偷了华盛顿的一匹马华盛顿和一个警察去邻居的农场去拿马,但是邻居不肯放弃那匹马他声称那是他的马华盛顿用双手捂住马的眼睛对邻居说:“如果这是你的马,然后你必须告诉我们他是哪只眼睛瞎的““右眼ebae5baa6ee5aeb”邻居说瓦辛顿从马的右眼中抽出他的手,让警察看那匹马的右眼不是瞎的。“哦,我搞错了,”邻居说,“他左眼瞎了,华盛顿接着证明那匹马是瞎的左眼不是瞎的,无论是“我又犯了一个错误,”邻居说“是的,”警官说,“你还让我们知道你是个小偷,这匹马不属于你,你必须把它还给华盛顿先生。”。
本文网址: https://yyzw.hanshaobo.com/article/o51y38ao.html
评论列表 (0)