写新西兰的英语作文_雅思满分英语作文4篇

作者: 用户投稿 阅读:80 点赞:0

写新西兰的英语作文_雅思满分英语作文4篇

关于”写新西兰“的英语作文模板4篇,作文题目:Write about New Zealand。以下是关于写新西兰的雅思英语模板,每篇作文均为满分模板带翻译。

高分英语作文1:Write about New Zealand

New Zealand's flag is located in the southwest of the Pacific island country. The two main islands of New Zealand are separated by Cook Strait. The South Island is close to Antarctica, and the North Island is separated from Fiji and Tonga.

The sea area of Wellington, the capital of New Zealand, covers an area of kilometers. Auckland, the largest city, has witnessed vigorous economic development in the past two decades. It belongs to a developed country, New Zealand The economy has transited from agriculture to the international competitiveness of industrialized free market economy, and exported velvet, mutton, dairy products and coarse wool to the whole world.

New Zealand has a pleasant climate, fresh tourism destination, beautiful environment, rich forest resources, diverse landscape, and relatively high living standards, ranking high in the United Nations human development index.

中文翻译:

新西兰国旗新西兰(新西兰也译新西兰,位于太平洋岛国西南部,新西兰的两个主要岛屿被库克海峡隔开,南岛靠近南极洲,北岛与斐济和汤加相隔,首都惠灵顿海域面积公里,最大的城市是新西兰奥克兰近二十年来,新西兰经济蓬勃发展,属于发达国家,新西兰经济从农业向工业化自由市场经济的国际竞争力过渡,由天鹅绒、羊肉、乳制品、粗羊毛向全世界出口,新西兰气候宜人、清新旅游目的地环境优美,森林资源丰富,地表景观多样,生活水平相当高,是联合国人类发展指数中排名较高的。

万能作文模板2:写新西兰

Lemon & Paeroa, also known as L & P, is a sweet soft drink produced in New Zealand. Traditionally, lemon juice is mixed with carbonated mineral water from the town of Paeroa. It is now produced by the multinational company cocacola.

Lemon & paeoa can only buy New Zealand natural ice cream and other products in New Zealand (as well as New Zealand stores and other stores in Australia). The contradictory advertising slogan "New Zealand is world famous" has become a New Zealand catchphrase, meaning that it is very famous in the local area, but it has not been recognized as it should be. For many years, people have been trying to change the market, such as L &P dry added the artificial sweetener aspartame to "sweet as L & P", and the advertising slogan of aspartame was changed to "world famous in New Zealand recently", and the current advertising slogan of traditional products was "world famous in New Zealand since ancient times".

Although L & P is now produced on the same line as other coca cola drinks, there is still an L & P kiwiana store and cafe in Paeroa.

中文翻译:

Lemon&Paeroa,又名L&P,是一种在新西兰生产的甜味软饮料,传统上是将柠檬汁与来自Paeroa镇的碳酸矿泉水混合而成,现在由跨国公司Cocacola生产。Lemon&Paeroa只在新西兰(以及在澳大利亚的新西兰专卖店以及其他商店)才能买到新西兰天然冰淇淋等产品这一矛盾的广告口号“新西兰举世闻名”已成为新西兰一句流行语,意思是在当地非常有名,但却没有得到应有的认可,多年来,人们一直在尝试市场变化,如L&P dry在“Sweet as L&P”中加入了人造甜味剂阿斯巴甜的广告语改为“最近在新西兰举世闻名”,传统产品现在的广告语是“自古以来在新西兰举世闻名”。尽管L&P现在与可口可乐的其他饮料在同一生产线上生产,但在Paeroa仍有一家L&P Kiwiana商店和咖啡馆。

满分英语范文3:写新西兰

Wellington, October 10, Xinhua (reporter Huang Kun) New Zealand government and film giant Warner Brothers (Warner) Bros) agreed that hobbit films would be shown in New Zealand; Prime Minister John Key announced the news on Wednesday night, after two days of talks with executives at Warner Bros. in Wellington, the Agreement included legislation to clarify the differences between independent contractors and employees in the New Zealand film production industry; and the government provided Warner Brothers with more subsidies, Sir Peter Jackson, director of Sir Peter Jackson, told a press conference that the government would quickly introduce legislation to clarify the differences between independent contractors and employees involved in the film production industry. "It is this clarification that will ensure that films are produced in New Zealand," he said.

Industrial problems in the past few weeks have highlighted people's interest in international films Key said the government has also taken action to expand the eligibility criteria for large budget screen production funds in order to enhance New Zealand's competitiveness in the big budget, which means that the two hobbit films directed by Sir Peter Jackson will receive an additional rebate of up to $1 million each. Based on their success, key also said that New Zealand will To host one of the world premieres of hobit Warner Brothers, the government will continue to work together to emphasize to New Zealand that New Zealand is a good place to visit and do business.

中文翻译:

新华网惠灵顿10月10日电(记者黄堃)新西兰政府与电影业巨头华纳兄弟公司(Warner Bros)达成协议后,霍比特人电影将在新西兰上映;新西兰总理约翰·基周三晚宣布了这一消息,在惠灵顿与华纳兄弟的高管们进行了两天的会谈后,该协议包括通过立法澄清新西兰电影制作行业独立承包商和员工之间的差异;政府还向华纳兄弟提供了更大的补贴,以使霍比特电影在新西兰上映由彼得·杰克逊爵士执导的 基爵士在记者招待会上说,政府将迅速出台立法,澄清与电影制作业有关的独立承包商和雇员之间的区别,“正是这一澄清将保证电影在新西兰制作,“他说,过去几周出现的工业问题凸显了人们对国际电影业运作方式的担忧;基说,政府还采取行动,扩大大预算银幕制作基金的资格标准,以提高新西兰在大预算方面的竞争力这意味着这两部由彼得·杰克逊爵士执导的霍比特人电影,每部影片将获得高达百万美元的额外回扣,根据他们的成功,基还表示,新西兰将主办霍比特华纳兄弟的全球首映式之一,政府将继续合作,向新西兰强调新西兰是一个参观和经商的好地方。

本文网址: https://yyzw.hanshaobo.com/article/5opv938o.html

本站系口粮站,内容均为「韩少英语角」码迷AI原创整理,未经授权严禁采集转载,违者必究!!!!
  • 评论列表 (0