歌剧院的英文作文_九年级高分英语作文5篇

作者: 用户投稿 阅读:120 点赞:0

歌剧院的英文作文_九年级高分英语作文5篇

关于”歌剧院“的英语作文范文5篇,作文题目:opera house。以下是关于歌剧院的九年级英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。

高分英语作文1:opera house

Sydney Opera House is a multi venue performing arts center in Sydney, Australia. It is one of the most famous and characteristic buildings in the century designed by Danish architect Jon Utzon. The building was officially opened in October.

Utzon was selected as the winner of the international design competition. The New South Wales government led by Prime Minister Joseph Cahill authorized the project from Utzon Start to guide the construction. The government's decision to build Utzon was often overshadowed by the cost and schedule overruns and the architect's resignation.

The building and its surroundings occupied the entire point of bannalon in Sydney Harbour, between Sydney Bay and farm Bay, adjacent to the Sydney CBD and Royal Botanical Garden, and close to the Sydney Harbour Bridge, although the name indicates that there is only one site, The building includes a number of performing venues, one of the busiest performing arts centres, with performances of more than 1 million people per year and performed by a large number of performing artists, including four resident companies: the Australian Opera House, the Australian Ballet, the Sydney Theatre Company and the Sydney Symphony Orchestra. As one of Australia's most popular tourist attractions, the Sydney Theatre Company has more than More than 8 million people visit the building, and every year about tourists visit the building under the guidance of a guide. The building is managed by the Sydney Opera House Trust, which became a UNESCO World Heritage site in June, an agency of the New South Wales Government.

中文翻译:

悉尼歌剧院是澳大利亚悉尼的一个多场馆表演艺术中心,是丹麦建筑师约恩·乌特松设计的世纪最著名、最具特色的建筑之一,这座建筑于10月正式启用,当时乌特松被选为国际设计竞赛的获胜者,由总理约瑟夫·卡希尔领导的新南威尔士州政府,授权工程从乌特宗开始指导施工。政府决定建造乌特宗的设计往往被随之而来的情况所掩盖,包括成本和进度超支,以及建筑师最终辞职,该建筑及其周围占据了悉尼港的整个班纳隆角,位于悉尼湾和农场湾之间,毗邻悉尼中央商务区和皇家植物园,靠近悉尼港大桥,虽然名字表明只有一个场地,该建筑包括多个表演场所,这些场所是最繁忙的表演艺术中心之一,每年举办超过100万人的演出,由众多的表演艺术家表演,包括四个常驻公司:澳大利亚歌剧院、澳大利亚芭蕾舞团,悉尼剧院公司和悉尼交响乐团作为澳大利亚最受欢迎的旅游景点之一,每年有超过800万人参观该建筑,每年约有游客在导游的带领下参观该建筑。该建筑由悉尼歌剧院信托基金管理,6月,新南威尔士州政府的一个机构悉尼歌剧院成为联合国教科文组织的世界遗产。

万能作文模板2:歌剧院

The phantom of the opera takes place in London. It is said that there is a phantom of opera in the theatre. The phantom of the opera found that an actress named Christine had a good voice, and then he fell in love with Christine.

The phantom of the opera tries to make Christine sing successfully, but Christine doesn't know that Christine doesn't love him. Christine finds out that a watchman is her childhood lover Raul) and then Christine and Raul fall in love with Raoul) the phantom of opera is very angry. He takes Christine into the basement and Raoul tries to save Christine, but he is almost illusory in the opera Shadow kill (Raoul eventually Christina) agrees that she will always be with faantom in the opera so that Raoul can live and kiss him deeply) van Tom of the opera is moved by her and released for Christina and Raul.

At the end of the story, Christina married Raul and lived a happy life.

中文翻译:

《歌剧魅影》故事发生在伦敦,据说剧院里有一个歌剧魅影。歌剧魅影发现一个叫克莉丝汀的女演员嗓音很好,后来他爱上了克莉丝汀。歌剧魅影试图让克莉丝汀成功地唱歌,但克莉丝汀并不知道,克莉丝汀不爱他克里斯汀发现一个守望者是她童年时叫劳尔的情人拉乌尔)然后克莉丝汀和劳尔相爱了拉乌尔)歌剧魅影非常愤怒他把克莉丝汀抓进地下室拉乌尔试图救克莉丝汀,但他几乎被歌剧中的幻影杀死(拉乌尔最终还是克里斯蒂娜)同意她将永远与歌剧中的法昂托姆在一起,这样拉乌尔才能活着,并深深地吻了他一个吻)歌剧的范托姆被她感动了,并为克里斯蒂娜和劳尔释放了。

在故事的结尾,克里斯蒂娜嫁给了劳尔,过着幸福的生活。

满分英语范文3:歌剧院

The Sydney Opera House is one of the most famous buildings in the world. It is considered one of the most recognizable images of the modern world, although it has only been open for about a year. The Sydney Opera House is the representative of Australia, just like the pyramid is the square meter glass and kilometer of Egypt.

This opera house is built by cable. It includes a building with a length of meters and a width of several meters. The roof part weighs about 10000 pieces of roof tiles.

Every year, people provide a guide. But did you know that this roofed opera house was designed by famous Danish architect John utzonin The Asian government set up an appeal fund to fund the construction of the Sydney Opera House and held a competition for its design. Utzon spent several years redesigning the design until he solved the problem of how to build a distinctive rooftop sail, and the company's costs soared.

In the crisis, Utzon resigned from the project. The building of Sydney Opera House was finally contested by others. Queen Elizabeth opened the opera house on October, opening bridge so beautiful from the air or a ferry skyline of the Sydney Opera House - the blue water of the harbour and Sydney Harbor.

中文翻译:

悉尼歌剧院悉尼歌剧院是世界上最著名的建筑之一。它被认为是现代世界最可辨认的形象之一,尽管它只开放了大约一年。悉尼歌剧院是澳大利亚的代表,就像金字塔是埃及的平方米玻璃和公里这座歌剧院是用电缆建造的,它包括一个长米宽几米的建筑屋顶部分重约万块屋顶瓷砖每年都为人们提供导游,但你知道这座有屋顶的歌剧院是由丹麦著名建筑师约翰·乌特佐宁设计的吗澳大利亚政府设立了一个呼吁基金,为悉尼歌剧院的建设提供资金,并为其设计进行了一次竞赛。

乌特松花了几年时间重新设计了这一设计,直到他解决了如何建造有特色的屋顶帆的问题时,这家企业的成本出现了大幅增长在危机关头,乌特松辞去了这项工程。悉尼歌剧院的建筑终于被其他人竞争了,伊丽莎白女王于10月日开放了歌剧院,从空中或悉尼歌剧院的一条渡船天际线——海港和悉尼港的蓝水——开放了布里奇如此美丽•。

本文网址: https://yyzw.hanshaobo.com/article/01e72yon.html

本站系口粮站,内容均为「韩少英语角」码迷AI原创整理,未经授权严禁采集转载,违者必究!!!!
  • 评论列表 (0